domingo, 23 de noviembre de 2008

EXTRAÑAS

Ha venido una extraña
y me ha mirado
con ojos de sorpresa.
Me siento preocupada,
¿qué habrá visto en mi cara,
en mi sonrisa,
que así la desconcierta?

Definitivamente -pienso-
voy a poner un cuadro
en el lugar
que ocupa este espejo
encima de la mesa.

EM

La joven escritora brasileña Andréia Alves Pires ha tenido la amabilidad de traducir mi poema a su idioma. Aquí os dejo su traducción y mi agradecimiento.


Estranhas

Veio uma estranha
e olhou-me
com olhos de surpresa.
Sinto-me preocupada.
Que haverá visto em meu rosto
em meu sorriso
que assim a desconcerta?

Definitivamente - penso -
vou pôr um quadro
no lugar
que ocupa esse espelho
em cima da mesa.

7 comentarios:

Andréia Pires dijo...

Estranhas

Veio uma estranha
e olhou-me
com olhos de surpresa.
Sinto-me preocupada.
Que haverá visto em meu rosto
em meu sorriso
que assim a desconcerta?

Definitivamente - penso -
vou pôr um quadro
no lugar
que ocupa esse espelho
em cima da mesa.

Muito bonito. E sempre atual e inquietante o tema das estranhas no espelho. Beijos. Espero que gostes dessa tradução livre... :)

Esperanza dijo...

Gracias, Andréia, por tu opinión y por tu traducción. Con tu permiso voy a adjuntarla al poema, siempre es hermoso que se puedan hermanar dos lenguas.

un abrazo

J.Garés Crespo dijo...

No te sorprendas. Ya decia Borges que..
"Dios ha creado las noches que se arman/
de sueños y las formas del espejo/
para que el hombre sienta que es reflejo/
y vanidad. Por eso no alarman".

Tú eres mucho más que un espejo y el cuadro siempre es naturaleza muerta..

Anónimo dijo...

Yo tengo una relación algo difícil con los espejos, siempre me ha gustado la curiosa manera en que interpretan las cosas desde su posición, sin embargo no me gusta nada verme reflejada en ellos...es como si de alguna manera no me identificara con esa persona que el espejo "ve"...no dejo de sorprederme al encontrar a esa extraña cada vez que paso por delante de uno...tal vez cada uno de nosotros seamos también un espejo para el resto del mundo!

Este año voy a pedirles a los Reyes Magos que me traigan tu poemario ;) Un saludo, Sonia, Avilés

Esperanza dijo...

JOSÉ, a mi los espejos siempre me recuerdan a aquello que decía Quevedo: "Arrojar la cara importa, que el espejo no hay por qué", así que mejor dejar de mirarse en el espejo...

SONIA, espero que los Reyes Magos te traigan mucho más que mi poemario, aunque si lo incluyen entre los regalos sería perfecto.

Un saludo a los dos

Irene dijo...

Me encanta el tema del "alter ego" en los espejos. ¿Has leído "Mortal y Rosa" de Francisco Umbral? No hace mucho tuve que analizar la obra y el tema del espejo me fascinó. Te lo recomiendo.
Me encanta cómo escribes, tu poesía llega y me identifico mucho con ella. El otro día te vi en la presentación de Aurelio pero no me atreví a decirte nada, y con tanto lío de gente...Bueno, para la próxima vez que coincidamos te felicitaré en persona por tu poemario, prometido.
Un saludo

Esperanza dijo...

Gracias, Irene, leeré "Mortal y Rosa". Y, por favor, la proxima vez que me veas, salúdame.

Un abrazo.